본문 바로가기

외국어/프랑스어

델프 A2부터 C1 취득까지 함께한 프랑스어 사전 추천

DALF C1이 실제로 쓰는 프랑스어 사전 추천

 

저는 프랑스어 전공자로, 프랑스어 알파벳도 모르는 상태로 대학에 입학했지만 대학을 졸업하기 전까지 A2부터 C1까지 차례대로 취득한 경험이 있습니다. 따라서 생초보부터 어느 정도 수준의 프랑스어를 구사하는 정도까지 여러 단계를 거쳐갔다고 볼 수 있습니다. 프랑스어를 공부하면서 실제로 사용한 프랑스어 사전을 추천해 드리고자 합니다.

 

1. 네이버 프랑스어 사전

프랑스어를 처음 배운다면 아무래도 불한-한불 사전이 편리합니다. 국내에서 가장 활발하게 사용되는 포털인 네이버에서도 외국어 관련해서 다양한 서비스를 제공하고 있습니다. 그중 대표적인 서비스에는 네이버 프랑스어 사전과 번역기인 파파고가 있습니다. 네이버 프랑스어 사전은 정식으로 출판된 사전인 동아출판 프라임 불한사전 외에도 위키낱말사전, 불문학회 불한사전, 그리고 사용자가 직접 참여하는 오픈사전을 비롯해 다양한 출처를 활용하고 있습니다. 출처가 다양한 만큼 자료가 점점 방대해지고 있음을 체감할 수 있으며, 한국에서 만든 서비스답게 인터페이스도 세련되고 사용하기 편리합니다.

 

2. La Rousse 프랑스어 사전

프랑스어 수준이 어느 정도 올라가면 정확한 뉘앙스를 파악하기 위해 불불 사전을 사용하기를 추천합니다. La Rousse는 프랑스의 가장 대표적인 사전 출판업체 중 하나입니다. 그만큼 La Rousse 프랑스어 사전은 방대한 정보를 담고 있고, 정의나 예문의 품질이 높은 믿을 만한 프랑스어 사전이라고 할 수 있겠습니다. PC 버전과 모바일 웹 모두 동일하게 쿠키 수집 동의를 하는 경우에만 무료로 사용이 가능하며, 5초 뒤에 끌 수 있는 광고가 종종 뜬다는 점은 아쉬운 점입니다.

 

3. Le Dictionnaire de la Zone

프랑스에 막상 가면 교과서에서 배운 프랑스어와 실제로 쓰는 프랑스어에 상당한 차이가 있다고 느끼실 겁니다. 특히 젊은 세대는 은어를 많이 사용하고, 발음도 뭉개거나 굉장히 빠른 속도로 말하는 경향이 있어 '내가 아는 프랑스어가 맞나' 싶은 생각까지 들 정도입니다. 특히 10대에서 20대 초반 사이에서는 영어의 slang에 해당하는 argot(은어), verlan(음절을 뒤집어서 만든 은어)를 많이 사용하기 때문에 교환학생 등의 목적으로 프랑스를 방문한다면 현지 친구를 사귀거나 젊은층에서 주로 소비하는 콘텐츠를 시청하고자 한다면 이러한 은어를 알아두면 도움이 될 수 있습니다. Le Dictionnaire de la Zone는 프랑스어 은어에 특화된 온라인 프랑스어 사전으로, 영어 사전의 Urban Dictionary와 유사한 서비스에 해당됩니다.

 

4. Le Conjugueur 

프랑스어를 공부할 때 어려운 점 중 하나가 동사 변화인 Conjugaison(꽁쥬게종) 입니다. 특히 불규칙 동사나 일상생활에서는 잘 쓰이지 않는 단순과거는 종종 헷갈리곤 합니다. 일반 사전에서 동사 변화를 확인하려면 여러 번 클릭해야 하는 경우가 많아 번거로운데, 동사 변화 앱을 다운로드하여 두면 필요할 때 빠르게 확인할 수 있습니다. 프랑스 신문사인 Le Figaro(르 피가로)에서 배포한 Le Congugueur은 웹 버전과 모바일 앱 버전이 있습니다. 개인적으로는 웹 버전은 사용한 적이 없고, 모바일 앱만 사용했습니다. 안드로이드와 iOS 모두 사용 가능하며, 모바일 앱을 다운로드할 경우 Brewalan Le Dru가 배포한 앱을 설치하시면 됩니다.

 

이상으로 한불-불한 사전부터 불불사전, 프랑스어 은어 사전, 동사변화 사전까지 다양한 종류의 프랑스어 사전을 추천해 드렸습니다. 각자의 필요에 맞는 프랑스어 사전을 활용해 프랑스어 공부에 도움이 되길 바랍니다.